26.8 C
Lefkoşa
Perşembe, Nisan 16, 2026
DAHA FAZLA
    Ana SayfaEğitimSıla Serin ve Besime Erkmen’in İngilizce çocuk kitabı okuyucularıyla buluşuyor…

    Sıla Serin ve Besime Erkmen’in İngilizce çocuk kitabı okuyucularıyla buluşuyor…

    İngilizce çocuk kitabı için bir araya gelen Orta Doğu Teknik Üniversitesi (ODTÜ) öğrencisi Sıla Serin ile ODTÜ Öğretim Görevlisi Besime Erkmen’in birlikte kaleme aldığı “A Journey to Find Delicious Carrots around Cyprus” kitabı yarın okuyucularıyla buluşuyor.

    Orta Doğu Teknik Üniversitesi’nde yolu kesişen iki meslektaş, KKTC’de İngilizce olarak büyük bir kitap eksikliği olduğunu bu nedenle böyle bir projeyi üstlendiklerini ifade etti. 

    “A Journey to Find Delicious Carrots around Cyprus” kitabın tanıtımı yarın saat 18,30’da Lefkoşa’daki Işık Kitabevi’nde yapılacak.

    Bu süreçte birlikte çalıştıklarını ve hikayeyi daha etkileyici hale getirmek için çocukların perspektifini önemsediklerini anlatan Serin ve Erkmen,  Ataç isimli çocuğun resimlerinin de bu hikayeye katkı sağladığı ve projenin başarısında önemli bir rol oynadığı vurguladı.

    Hem eğlendirecekler hem de Kıbrıs’ın zengin kültürel ve doğal çeşitliliği hakkında bilgi verecekler…

    Sıla Serin ve Besime Erkmen tarafından kaleme alınan “A Journey to Find Delicious Carrots around Cyprus” kitabı, bir Karpaz eşeğinin Kıbrıs adasını keşfetme serüvenini konu alıyor. Havuç bulmadığı için yolculuğa çıkıyor. Yani adayı keşfetme değil hedefi.

    “Ding” adlı eşeğin yolculuğunda çeşitli hayvanlar ve meyvelerle tanışmasıyla örülmüş olan hikaye, çocuklara hem eğlenceli bir okuma sunmayı hem de Kıbrıs’ın zengin kültürel ve doğal çeşitliliği hakkında bilgi vermeyi hedefliyor. 

    Kitabın amacı, genç okurları Kıbrıs’ın güzelliklerini keşfetmeye teşvik ederken, yardımseverlik ve insan-hayvan ilişkisinin önemini anlamalarına da yardımcı olmak. Ding’in maceraları sayesinde, çocukların merak duygularının ve öğrenme isteklerinin güçlendirilmesi amaçlandı.

    Karpaz’dan ilham aldılar…

    Hayali bir Karpaz eşeği olan “Ding” üzerinden Kıbrıs’ı keşfetme temasını işleyen kitapta, Ding’in Karpaz’dan başlayan yolculuğu ve çeşitli şehirlerde karşılaştığı maceraları gerçek olaylarla harmanlandı. Özellikle Karpaz bölgesinde insanların eşeklere havuç, harnup, salatalık gibi yiyecekler verdiği bilgisinden ilham alan yazarlar, Ding’in açlığını ve en sevdiği yiyecek olan havucu arayışını hikayelerine dahil etti.

    Zorlandıkları anlar olsa da büyük keyif aldılar…

    Kitabın yazım sürecinde yazarların karşılaştığı zorluklar ve keyif aldığı anları sorduğumuz Serin,Kitabımızın yazım süreci bazen zor ama çoğu zaman keyifliydi. Bu alanda ilk deneyimimiz olduğu için her şeyi öğrenmemiz, araştırmamız gerekti. 

    Şanslıyız ki adamızda bu işe gönül vermiş ve bize de yardımı dokunmuş birçok güzel insan var. Hikayemizin her cümlesinde kendimizi farklı yaşlardaki çocukların yerine koyduk ve onların beklentilerini hayal ederek hikayemizi oluşturmayı hedefledik. Zorlu kısımları her şeyi sıfırdan öğrenmekken keyifli kısmı ise bir hayalin elle tutulur, somut bir değere dönüşmesine şahit olmaktı” dedi.

    İlham kaynakları ada, en büyük motiveleri çocuklar…

    Kitabı yazarken en önemli motivelerinin çocuklar olduğunu belirten Erkmen ise; “Gelecek nesle katkıda bulunmak, onlara yeni bir şeyler katma düşüncesi bu yoldaki motive kaynağımızdı. İlham kaynağımız ise Kıbrıs’ın doğal güzellikleri, kültürümüz yani genel olarak adamızdı diyebiliriz” şeklinde konuştu.

    Neden İngilizce kitap?

    “Okuyucularınıza kitabınızla ilgili vermek istediğiniz özel bir mesaj veya öneriniz var mı?” sorusunu yanıtlayan Erkmen, şöyle devam etti: 

    “Öncelikle tüm okuyucularımıza keyifli okumalar dileriz. Kitabımızın neden İngilizce yazıldığı sorusu okuyucularımızın aklına gelecektir. Dünyada ve ülkemizde İngilizce çocuklara erken yaşta öğretilmektedir. İngilizce çocuk masal kitaplarının çoğu İngiltereden olup,  bizim ülkemizle ilgili İngilizce dilinde herhangi bir kitap yazılmamıştır. 

    Sıla’nın bu boşluğu doldurma düşüncesi ve girişimi inanıyorum ki çocuklarımıza İngilizcelerini geliştirmelerinde yardımcı olacaktır. Kullanılan cümleler ve kelimeler, dili daha iyi tanımalarına, hatırlamalarına ve kullanmalarına teşvik etmektedir. 

    Çocuklarımızın okuma yolculuğunu daha keyifli hale getirmek adına ebeveynlerimize de büyük bir rol düşüyor. Kitabımızdaki karakterleri çocuklarımıza bir tiyatro oyunu gibi tanıtır ve o şekilde okumaya çalışırlarsa hem çocuklarımız daha çok eğlenecek hem de kitapta anlatılanlar onlar için daha da anlamlı hale gelecektir.

     

     

    spot_img
    spot_img
    spot_img
    İLGİLİ HABERLER
    spot_img
    spot_img
    spot_img
    spot_imgspot_imgspot_imgspot_img

    popüler haberler

    SON YORUMLAR